С китайским это не так просто по ряду причин. Во-первых, выбор случайной книги для детей-это плохая идея. Вероятно, это будет содержать много слов, которых Вы никогда не слышали, и, вероятно, не нужно будет учить. Пока я не проводил основательного исследования детской литературы на китайском языке, как представляется, это в основном предназначено для того, чтобы учить детей большим иероглифам, словам и идиомам.
То, что Вам нужно, как ученику второго языка, не так же, как в качестве ребенка, который уже может свободно говорить и начинает изучать письменный язык!
Во-вторых, нехватка материалов для чтения, предназначенных непосредственно для учащихся второго языка. Это отчасти объясняется тем, что
учебники очень полезны и часто предполагают, что студенты
используют хотя бы одну серию книг параллельно с основной. Это постепенно изменилось, и в настоящее время для начинающих, кто хочет расширить свои горизонты за пределами учебника, имеется гораздо больше ресурсов.